Translate Spanish Arabic بينة جوهرية
Spanish
Arabic
related Results
- more ...
- more ...
-
resistente (n.) , mfmore ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
Examples
-
O él le dará un diamante y ella nos delatará en un ataque de gratitud.من فكرة تواجد هذه الجوهرة بين أحضانك
-
(Las cifras que figuran entre corchetes se refieren a recomendaciones esenciales)(تشير الأرقام التي ترد بين قوسين إلى توصيات جوهرية)
-
Existe una relación intrínseca y evidente entre el acceso a la tierra y el derecho a una vivienda adecuada.وتوجد صلة واضحة جوهرية بين فرص الحصول على الأرض والحق في السكن اللائق.
-
Además, ha introducido enmiendas sustanciales en el texto que figuraba entre corchetes en el párrafo 2 del artículo 14.وفضلا عن ذلك، أدخلت على الفقرة 14 (2) الواردة بين قوسين تعديلات جوهرية.
-
No obstante, las diferencias entre las partes en cuanto a cuestiones sustantivas eran amplias y la confianza mutua era frágil.غير أن الخلاف بين الطرفين حول الجوهر كبير والثقة المتبادلة بينهما هشة.
-
Así pues, ahí radica la diferencia sustancial —y repito, sustancial— entre las aspiraciones de los países africanos y las de otros países miembros.لذا، هناك فرق جوهري، أكرر، جوهري، بين طموحات البلدان الأفريقية وطموحات بلدان أعضاء أخرى.
-
La protección del patrimonio cultural de los pueblos indígenas reconocerá la relación intrínseca entre el patrimonio cultural y las lenguas indígenas.ولذلك فإن حماية التراث الثقافي للشعوب الأصلية يجب أن تعترف بالصلة الجوهرية بين تراثها الثقافي ولغاتها.
-
Es, de hecho, parte de una estrategia necesaria para acelerar el logro de la igualdad sustantiva de la mujer y el hombre.وهذا في الحقيقة يُعتبر جزءاً من استراتيجيه ضرورية للتعجيل بتحقيق المساواة الجوهرية بين المرأة والرجل.
-
No puede negarse la existencia de un vínculo intrínseco entre la paz y la justicia y también entre la paz y el desarrollo.ومما لا شك فيه وجود علاقة جوهرية بين السلام والعدالة وبين السلام والتنمية.
-
La diferencia más sustantiva entre el Comité y los otros órganos especializados era la forma de elección de sus miembros.ويكمن الفرق الجوهري بين اللجنة وغيرها من الهيئات الخبيرة في طريقة انتخاب أعضائها.